PaPos Nascentes - poéticos, psicoterapia, mentoria

Powered By Blogger

9/15/21

PERCURSO ÀS AVESSAS/ INVERSA VOJO

 

PERCURSO ÀS AVESSAS/ INVERSA VOJO

Tem lançamento do "Percurso às avessas?" Tem sim senhor! Tem trilha e cachoeira na Chapada dos Veadeiros? Tem sim senhor! Tem gastronomia vegana? Tem sim senhor! Então como é que é? Clique no link. É só se inscrever! Poucas vagas!

O evento Primavera em Bona Espero anuncia o tempo das flores - YouTube

Libropremiero de "Percurso às avessas?" Jes ja! Pado kaj akvofalo? Jes ja! Vegana gastronomio? Jes, ja! Alklaku la ligilon. Rezervu tuj! Malmultaj vakoj!

SAMBO DE UTOPIO/ SAMBA DA UTOPIA

 



Sambo de utopio

(Originala titolo: Samba da utopia)
Verkis: Jonathan Silva
Traduko: Paulo Nascentes

Se l’ mondo iĝos tro peza
mi prunteprenos kompleza
bonan vorton: POEZIO
Se l’ mond’ stultiĝos, he!
mi preĝos pluvcele je
la vorto SAĜECO nia
Se l’ mondo retroiros
mi ŝildon ja akiros
kun la vortoj RIBEL’ ĈIA
Se oni deprimos, jen
rikoltos mi en ĝarden’
ĝustan vorton: ENERGIO
Sed se okazos je fin’
enir’ minacanta nin
de la vorto TIRANIO
Venu kun muzikilar’
iru ni al trotuar’
krii l’ vorton UTOPIO


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

FONTO: https://www.brazilakolekto.com/2021/09/sambo-de-utopio.html?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+BrazilaKolekto+%28Brazila+Kolekto%29 


Samba da utopia

Se o mundo ficar pesado

eu vou pedir emprestado

a palavra POESIA


Se o mundo emburrecer

eu vou pedir pra chover

palavra SABEDORIA


Se o mundo andar pra trás

vou escrever num cartaz

a palavra REBELDIA


Se a gente desanimar

eu vou colher no pomar

a palavra ENERGIA


Mas, se acontecer afinal

de entrar em nosso quintal

a palavra TIRANIA


Pegue o tambor e o ganzá

vamos pra rua gritar

a palavra UTOPIA

9/05/21

BISCOITO/ BISKVITO

 



como o biscoito da tua presença

licença se o chamo poema

contigo pinto o 7 o 8 atinjo

não minto? finjo?

de novo tua companhia mais biscoito

como bebo como?

mesmo de pé infinito 8

nem 8 nem 80

a poesia na tua presença

bota banca – e boto fé!

*********

la biskviton de via kunest’ manĝas mi

pardonon nomi poemon al ĝi

petole mi pentras 7 atingas 8 kun vi

ne mensoge ĉu ŝajnigas mi?

refoje via kunest’ pli da biskvit’

kiel manĝas trinkas mi? 

eĉ piede senfina 8

nek 8 nek 80 ĉe vi

sin imponas poezi' - fidas mi!