Páginas

domingo, 24 de março de 2019

POEMO JEN NOKTUO BLUA/ POEMA UMA CORUJA AZUL EM FUGA


forfuĝas ribele nokto blua
dum poemo skuas ien. kien? 
elfluo bruas brua brue
enue teda noktuo pledas:
nur nokte mi videtas
dum subsune mi blindegas
ho ve! nia vivo min ridigas:
ju pli miaj okuloj malfermetas
des pli misdorme mi dormetas

noktuo do klarigas:
vidinte min oni imagis min simbolo
pri saĝo, klarmenso, eĉ lerteco
ju pli saĝon deziras mia volo
des pli stulte dormemas tia eco

jen do noktuo iĝas mi:
sendorme mi verson persekutas
ĝis kiam poemon oni aŭskultu
- senlume kaj blinde mi baraktas
dum ribele poemo blue skuas...
mi bele tion verke misredaktas
forfuĝe bele-ribele nokto noktue bluas 


********************

POEMA UMA CORUJA AZUL EM FUGA
rebelde em fuga a noite azula
o poema ginga e se esvai
no frufru o fluir... pra onde vai?
tédio coruja mocho muxoxo:
só à noite vislumbro tanto sol me cega
- eta vidinha besta a nossa!

tanto mais olhos semiabertos
mais o cochilar semidesperto
nota de esclarecimento da coruja:
no imaginário humano símbolo
de mente clara sabedoria até esperteza:
quanto mais sabedoria quer
mais estúpido o cochilo na incerteza

quanto de coruja tenho sido!
maldormido um verso persigo
até que um poema se escute
- cego no escuro às apalpadelas
nisso o poema azul me escapa...
redijo esta beleza maltratada
fogem sabedoria noite coruja Poesia

6 comentários:

  1. Belega poemo, kara Poeto Paŭlo Nascentes! Kia brila polifonia interteksteco! Gratulon!

    ResponderExcluir
  2. Sofistika poemo. Impresas min la eleganta uzado de Esperanto, poeme.

    ResponderExcluir
  3. Bela! La forkuranta noktuo estas trafa imago de Poeto baraktanta meze de siaj versoj.

    ResponderExcluir