Páginas

sexta-feira, 3 de julho de 2020

TRANSMUDO/ TRANSMUTA

Como lidar com as mudanças? | Psicólogo em São Paulo


TRANSMUDO

Na sintonia do Ser no mundo

só no mundo mudo

e a sintonia refino

e à dura poesia das lições me inclino

ou na esquiva necessária

viva e vária

No mundo só mudo

mudo só em sintonia diária

com o que Sou nAquilo que é. É?

Ser na possibilidade

é o ser vir na ação

com o outro – o seu Si mesmo

espelhado espalhado no outro

que és, viés do espelho,

pálido esboço da Presença

nem tua nem do outro

sem esforço, divina e nua,

o Ser me acolho, recolho paz,

êxtase fugaz. Pra que mais?

**********

TRANSMUTA

Agorde al Esto surmonde

nur surmonde ŝanĝiĝas mi

rafinitas mi

al dura poezi’ de l' lecioj 

kliniĝas mi

aŭ per necesa sindeturno

vivanta varia

Surmonde mutacie

jenas ŝanĝo sola nura

ĉiutaga agordo

al Tiu Esto

Tio kiu estas. Ĉu?

Esto en ebleco

esti dum aga servado

kun aliul’ – sia Si mem

dise spegulita en aliul’

kiun vi estas, oblikva spegul’,

pála skizo de Ĉeesto

nek via nek de aliul’

sen strebo, dia, nuda,

Esto min akaceptas, rekoltita pac’,

efemera ekstazo. Kial plu?

3 comentários:

  1. Pincel, cinzel, linho e pena;
    tela, mármore e papel,
    gravura,escultura e poema...
    Arte em construção eternamente.

    ResponderExcluir
  2. La Poeto estas farita el ŝanĝiĝanta mistero. Rezultas Poezio.

    ResponderExcluir

Pripoeziaj komentarioj bonvenas. Comentários sobre poemas são bem vindos.