1.
solidários às folhas despejadas
casais de pássaros devolvem o verde
às árvores desoladas
a natureza dita infra-humana
respira solidariedade
- o que fazemos do si mesmo?
2.
juntos rumo a nós mesmos
mas não ensimesmados:
solidariedade aflora
brilham flores da natureza
com o olhar de quem sabe ver
sentir enxergar - fazer acontecer
**********
1.
solidare al folioj eldomigataj
paserparoj redonas la verdon
al arboj konsternataj
la naturo infra-homa
spiras solidarecon
- kion ni faras el si mem?
2.
irvoje kune al ni mem
sed ne enmemiĝinte
floradas solidareco
brilas floroj de naturo
per la rigard' kiu scias vidi
senti ekvidi - fine okazigi
strofo 1 kaj esperantigo: paulo nascentes
strofo 2: elce guimarães
Há que se ter abertura e disponibilidade de observar a falsa imagem com a visão ampliada do coração e da mente. Tre bela bildo. Poemo altigas la bildon.
ResponderExcluirDankon, Maria Angela.
ResponderExcluirTenho pena das pessoas que não falam Esperanto, pois só usufruem de metade desta beleza.
ResponderExcluirTiu pensiga poemo bele dialogas kun la mirinda bildo!
ResponderExcluir- kion ni faras el si mem? Gratulon, Poeto!
Á natureza nos desvela a beleza e a grandiosidade.divina em Nós.
ResponderExcluirÉ olhar e sentir!
Solidareco en la naturo, en la versoj, en la sentema koro de vera Poeto. Via poemo lasas en ni verdon, Poeto!
ResponderExcluirBelega poezio! ... dankon!. Legi poezion estas imagi ĝin... senti ĝin ... realigi ĝin... fantazie.
ResponderExcluirDankon al ĉiu komentanto.
ResponderExcluir